Utflykt till Hanging Rock av Joan Lindsay

Kultmysteriet äntligen på svenska

Den 14 februari 1900 är en strålande molnfri sommardag och eleverna på mrs Appleyards College för unga damer åker på utflykt till det vulkaniska berget Hanging Rock. Några ur sällskapet går på upptäcktsfärd och försvinner spårlöst.
På Hanging Rock har ett mönster tagit form som blir allt tätare, mer vidsträckt och mystiskt. Livet tar en ny vändning för alla och inget blir sig likt.

Joan Lindsays kultförklarade roman nu för första gången på svenska. I översättning av Maria Lundgren och med efterord av Maria Lundgren och Pernilla Ståhl.

 

”Ett säreget verk som inte enkelt låter sig artbestämmas. Även om flickornas försvinnande är den premiss som sätter berättelsen i rörelse så är det här lika mycket en kollektivroman om alla de som befunnit sig i mysteriets utkant som en detektiv eller spökhistoria. Det oförklarligas inbrott i vardagen ruckar på den rigida ordning som i övrigt präglar livet i det senviktorianska Australien… Normaliteten är alltid en chimär.
Det är litteraturens uppgift att ständigt påminna oss om det. Få gör det med sådan bravur som Joan Lindsay”, skriver Per Klingberg i Svenska Dagbladet.

Det bärande temat i ”Utflykt till Hanging rock” kan nog sägas vara motsättningen mellan natur och kultur, mellan tuktan och frihet, kaos och kontroll. Återkommande är observationer av hur naturen bara pågår och att människor enbart är statister i den. Och att människor dessutom är statister i något större, som också pågår oberoende av dem och oaktat den mänskliga viljan: Människan är en statist i själva existensen”, skriver Therese Bohman i Expressen.

”Det här är en fascinerande, förtrollande läsupplevelse från första till sista sidan. Helhetsbetyg: 5.” BTJ